- 35 000 – 45 000 Kč
- Plný úvazek
Pozice: Překladatel/ka do anglického jazyka – částečný úvazek
Požadavky: Hledáme kolegu/kolegyni na pozici překladatele textů z českého jazyka do anglického. Angličtinu požadujeme pouze na vysoké úrovni, neboť se bude jednat o překlady odborných technických textů, obchodních dopisů, smluv aj. Nabízíme možnost částečné+2 práce z domova on-line.
Nástup: možný ihned Mzda: 7 000,– Kč (částečný úvazek)
Kontakt: Ježková Michaela Bc. DiS., e-mail: e-mail přes

Lenka otevřela ChatGPT a napsala: „Napiš mi životopis pro marketingovou pozici.“ Za pár sekund měla hotovo – jenže výsledek působil, jako by ho psalo 100 jiných lidí před ní.

Rok 2026 přináší na český pracovní trh největší balík změn za poslední roky. Zasáhnou stovky tisíc zaměstnanců a desetitisíce firem: minimální mzdy, benefity, hlášení pracovních úrazů i nové příspěvky pro rizikové profese. Kdo se připraví už teď, vyhne se chybám v daních, odvodových limitech i zpožděným hlášením.

Pojďme si ukázat, jak probíhá pracovní pohovor s personalistou a manažerem společnosti, kde se ucházíte o zaměstnání. Jak se na jednotlivé pohovory připravit? Jaké mohou padnout otázky a jak na ně odpovědět?

Možná to znáte. Pošlete životopis, absolvujete pohovor, vše vypadá slibně, dostanete příslib, že se firma brzy ozve, a pak ticho. Dny plynou, schránka zůstává prázdná a vy si kladete otázku: „Co se stalo?“ Tato situace má jméno: ghosting. A bohužel se netýká jen randění, ale i pracovního trhu.